Nova App de Tradução no Atendimento Presencial no IEFP
Publicada por Luís Bento, em 2024-10-04 (há 3 meses)

Já está disponível para todos os utilizadores da rede do IEFP a App de Tradução, que permite melhorar o atendimento presencial dos imigrantes não falantes de português que se dirigem aos serviços do IEFP.

 

Nova App de Tradução disponível no Atendimento Presencial no IEFP

O IEFP dispõe de uma nova aplicação de tradução para melhorar o atendimento presencial dos imigrantes que não falam português.

Como funciona? Nos atendimentos, os utentes podem escolher a língua desejada entre 15 opções disponíveis, facilitando a comunicação.

Vantagens:

  • Acessibilidade:Facilita o acesso aos serviços para utentes que não falam português;
  • Eficiência:Reduz o tempo de atendimento ao eliminar as barreiras linguísticas;
  • Inclusão:Garante um nível de serviço igual para todos;
  • Satisfação do Utente:Melhora a experiência do utente, tornando o atendimento mais amigável e compreensível;
  • Redução de Erros:Minimiza mal-entendidos e erros de comunicação.

Esta app garante um atendimento de qualidade para todos, independentemente da língua que falam.

 

————————— EN —————————

 

 New translation app for in-person services at IEFP

IEFP has a new translation app to improve in-person services for immigrants who don’t speak Portuguese.

How does it work? When attending appointments, users can choose the desired language from 15 available options, making communication easier.

Advantages:

  • Accessibility:Facilitates access to services for users who don’t speak Portuguese;
  • Efficiency:Reduces service time by eliminating language barriers;
  • Inclusion:Guarantees an equal level of service for all;
  • User Satisfaction:Improves the user experience by making the service more friendly and understandable;
  • Error Reduction:Minimizes misunderstandings and miscommunication.

This app guarantees quality service for everyone, regardless of the language they speak.

 

Fonte: IEFP